Porque “Viajar Leyendo” no es
solo un simpático blog de cine,
literatura y humor, sino un espacio
que intenta acerca las letras a la mayor cantidad de personas posible, y
porque hace bastante que no redacto un bizarro
“Top Five”… hoy vamos a hablar de los
5 errores de acentuación más típicos.
Trabajando en una empresa grande, con muchas
personas que envían parvas de correos
diariamente, suelo encontrarme con cosas que causarían
horror en los maestros de la literatura. Entiendo que es permisible no
escribir correctamente en ámbitos informales (Whatsapp, Facebook,
chat, etc…) pero no concibo que se escriba desastrosamente horrible en ámbitos
formales como es una organización.
Así que acá van, y ustedes después me cuentan qué opinan.
►
PUESTO NRO. 5: “Si – Sí”
Arranquemos
por un clásico que a nadie parece importarle (o entender). “Si” no se
acentúa cuando forma parte del condicional, o si nos referimos a la nota
musical. Ejemplo: “Si termino rápido
de limpiar la casa, voy a la fiesta” o “La canción arranca con un acorde de si”. En cambio,
cuando el “sí” es de afirmativo o es un pronombre: ¡SE ACENTÚA! Ejemplo: “Me parece que sí voy a ir al
cine” o “Se lo prometió a sí mismo”. Esto se conoce como acento diacrítico y se
usa para diferenciar dos palabras que aparentan ser la misma, pero que realmente tienen, no solo otro significado,
sino que se pronuncian con diferente intensidad dentro de la oración.
El problema con no acentuar correctamente esta
palabra es que podría generar confusión
porque, como vemos, estamos hablando de cosas diferentes, son palabras
diferentes. Este es un caso real que ocurrió en mi lugar de laburo y que motivó el post, de hecho:
Yo estaba en copia en ese correo. Lo importante es que “A” le respondió a “B”
sobre sí habíamos podido revisar un tema en particular. El problema (remarcado en rojo)
es que la respuesta fue un condicional y no un afirmativo (porque no se acentuó
debidamente). El receptor podría interpretar (erróneamente) que la reunión se
llevará a cabo a las 15 hs si y solo si llegamos
a revisar el tema, lo cual parece no estar confirmado aún.
►
PUESTO NRO. 4: “Palabras en
plural”
En la formación de un nuevo vocablo a partir de la unión
de dos o más, solo la última palabra de las que la conforman conserva la
pronunciación tónica (Ejemplo: “Veintidós”
lleva acento porque es aguda terminada en “s”). A partir de esto, se siguen las reglas de siempre. En las
palabras plurales sucede algo muy similar.
Existen palabras que cuando se
encuentran en singular llevan acento, pero al
escribirlas en plural no. O al revés: hay palabras que en singular no
llevan acento, pero al convertirlas en plural sí. Ejemplos: volumen - volúmenes y examen - exámenes.
►
PUESTO NRO. 3: “Adverbios con mente ”
Una regla
que pocos aplican, pero deberían, es esta: los adjetivos que se transforman
en adverbios al agregarles el sufijo –mente
llevan tilde si la palabra original la tenía. Este es, claramente, un caso
súper particular. Ejemplos: "único
- únicamente" y "fantástico - fantásticamente".
►
PUESTO NRO. 2: “Solo o sólo”
OK. Lo voy a admitir: este es un
caso tramposo porque muy poca gente lo conoce. Lo
comenté en un post hace un tiempo. Antes de los cambios de la RAE a la ortografía oficial (2010) la
palabra solo llevaba el acento si
funcionaban como adverbio, reemplazando a solamente
(Ejemplo: “Sólo quiero este libro”).
Sin embargo, ahora dicho término ya no
se escribe con tilde en ningún caso.
Lo perdono, porque no todos tienen por qué saber de estos cambios.
¡Pero 4 años despues, ya va siendo hora de
conocerlos!
►
PUESTO NRO. 1: “Aun - Aún”
Entre las faltas frecuentes a la hora de acentuar
las palabras, creo que esta es la que más confusión genera. Este otro acento diacrítico aparece únicamente
cuando “aún” reemplaza a “todavía”. Ejemplo: “Aún no ha llegado el correo”.
Sin embargo, es común que la tilde se agregue en el resto de los casos
erróneamente. En todos los demás casos
va sin tilde (cuando reemplaza a los adverbios hasta, incluso, también, ni
siquiera). Ejemplo: “Aun si lo afirmás,
no lo voy a creer” o “No tengo esa cantidad de dinero, ni aun la mitad”.
Así que ahí
los tienen. Las 5 palabras que, en mi opinión, están mal acentuadas por el
común de la gente. ¿Están de acuerdo? ¿Qué
otras palabras agregarían a la lista? ¡Dejen sus comentarios!
………………………………………………………………………………………………….
=>> Las últimas veces en las LISTAS
TOP-FIVE del blog: comentamos las
5 mejores instrucciones de Cortázar, lo
más destacado del cine 2013 y las
grandes citas incorrectas del Cine y la Literatura. ¡Pasen y vean!
………………………………………………………………………………………………….
► Podés seguir las nuevas notas y novedades
(además de humor y críticas de cine) en mi fan-page: http://www.facebook.com/sivoriluciano. Si te gustó, ¡compartilo o deja un
comentario!
Es bueno repasar de vez en cuando estas dudas. La informalidad del whatsapp e internet nos hacen descuidados :)
ResponderEliminarUn saludo.
¡Tal cual! Como dije: no me molesta que el lenguaje se pierda en pos de la comidad en algunos ámbitos informales. El problema radica cuando no aplicamos estas reglas nunca en ningún lado. ¡Gracias por el aporte!
Eliminar¡Slds!
Muy buen post, vale la pena repasarlo. El de "solo-sólo" es cierto que es tramposo por lo que citás. El de "sí", así, como afirmación, es desconocido por muchos, algo que me irrita un poco, jaja, porque no lo acentúan.
ResponderEliminarOtro que noto que muchos no conocen es el de la tilde en "cómo", "qué", etcétera.
Seeee... pero el tema del "cómo" "qué" "cuál" "dónde" no entró al TOP porque mal que mal: el significado de la palabra no cambia. Es importante, obvio... pero no llegó a formar parte de mi suerte de top bizarro, jaja. Por cierto: gracias por evitarme ver "The art of steal" =P
EliminarJaja, por nada, Luciano, no te perdés gran cosa con "The art of the steal"
Eliminar